Приложения к договору оказания туристических услуг
Сведения об организации (организациях), предоставившей(-их) Исполнителю (туроператору) финансовое обеспечение ответственности туроператора
Республиканский союз туристической индустрии
Юридический адрес: 220073, г. Минск, ул. Скрыганова, 6, офис 816; Фактический адрес организации: 220030, г. Минск, пр-т Независимости 11/2, каб. 526,
Тел.: +375 17 2099288, +375 17 3800416, +375 29 1738151, info@rsti.by
– расходы на возвращение туристов, экскурсантов, которым оказываются туристические услуги на основании договора оказания туристических услуг в сфере международного выездного туризма, из страны (места) временного пребывания в место начала (окончания) туристического путешествия;
– расходы, понесенные заказчиком на оплату туристических услуг в соответствии с договором оказания туристических услуг в сфере международного выездного туризма.
– Письменное заявление заказчика и (или) участника туристической деятельности о выплате денежной суммы из фонда ответственности туроператоров ввиду причинения ему имущественного вреда в связи с наступлением случаев невозможности исполнения туроператором обязательств может быть предъявлено до обращения в суд в течение шести месяцев со дня возникновения основания, предусмотренного законодательством.
– Денежная сумма в счет возмещения причиненного заказчику и (или) участнику туристической деятельности имущественного вреда в связи с наступлением случаев невозможности исполнения туроператором обязательств подлежит выплате по решению Правления Союза в течение пятнадцати календарных дней со дня подачи соответствующего письменного заявления. При этом наступление случаев невозможности исполнения обязательств должно быть подтверждено документально.
К случаям невозможности исполнения туроператором обязательств относятся:
открытие конкурсного производства в отношении туроператора;
прекращение туроператором деятельности в сфере международного выездного туризма или туроператорской деятельности в целом;
принятие решения о ликвидации туроператора в соответствии с законодательством о государственной регистрации и ликвидации (прекращении деятельности) юридических лиц и индивидуальных предпринимателей;
наличие решения (постановления) о приостановлении операций по счетам и (или) постановления (определения) о наложении ареста на денежные средства, находящиеся на счетах туроператора, принятых (вынесенных) уполномоченным органом (должностным лицом);
обстоятельства непреодолимой силы (чрезвычайные и непредотвратимые при данных условиях обстоятельства), возникшие и признанные таковыми в стране (месте) временного пребывания (транзитного проезда), – в отношении договоров оказания туристических услуг в сфере международного выездного туризма, предполагающих совершение туристического путешествия в эту страну (место);
принятие иностранным государством решения об ограничении въезда туристов, экскурсантов в страну (место) временного пребывания (транзитного проезда) или возникновение обстоятельств, свидетельствующих о возникновении в стране (месте) временного пребывания (транзитного проезда) туристов, экскурсантов угрозы причинения вреда их жизни, здоровью или имуществу.
К письменному заявлению заказчика и (или) участника туристической деятельности прилагаются:
копия документа, удостоверяющего личность (для физического лица), или копия свидетельства о государственной регистрации (для юридического лица);
копия договора оказания туристических услуг (при заключении такого договора на бумажном носителе) или подтверждение из информационной системы, обеспечивающей обмен информацией в электронной форме между участниками и субъектами туристической деятельности (при заключении договора оказания туристических услуг в электронном виде).
Дополнительные условия
Заказчик настоящим уведомлен Исполнителем и должен довести до сведения всех туристов, в пользу которых заключен настоящий Договор, о нижеследующем.
Общие вопросы
– паспорт (включая действительность в течение определенного периода после окончания срока тура, установленного правилами страны временного пребывания);
– доверенность (в случае выезда из Республики Беларусь несовершеннолетних без сопровождения законных представителей и в иных требуемых случаях);
– документы, необходимые для пересечения Государственной границы Республики Беларусь, в случае выезда из Республики Беларусь несовершеннолетних, имеющих статус детей-сирот или детей, оставшихся без попечения родителей и в иных случаях путешествий с детьми, в том числе Заказчик ознакомлен с информацией на сайте: https://gpk.gov.by/peresechenie-granitsy/peresecheniya-granitsy-s-detmi/;
– иные документы, необходимые для пересечения Государственной границы как Республики Беларусь, так и страны назначения (транзитного проезда) и совершения тура (например, медицинская справка о возможности осуществления авиаперелета при беременности и т.д.).
В случае несоответствия (отсутствия) документов, необходимых для пересечения границы, совершения тура, Заказчик и туристы несут ответственность самостоятельно.
Заказчик уведомлен, что граждане Республики Беларусь, имеющие специальные или служебные паспорта, а также иностранные граждане и лица без гражданства обязаны сами проконсультироваться по правилам выезда из Республики Беларусь и въезда в страну назначения с туристической целью в уполномоченных государственных органах и ознакомиться с информацией, размещенной на сайте: https://gpk.gov.by/peresechenie-granitsy/peresecheniya-granitsy-inostrantsev/. Граждане других стран обязаны самостоятельно проверить свои документы и получить необходимые справки и документы в представительствах своих стран, чтобы совершить пересечение, как Государственной границы Республики Беларусь, так и страны назначения, поскольку данные взаимоотношения находятся непосредственно в юрисдикции двух стран, имеющих подобные отношения, которые могут быть изменены без уведомления об этом какой-либо третьей стороны.
Заказчик (третьи лица) уведомлены о том, что законодательство Республики Беларусь о порядке выезда из Республики Беларусь и въезда в Республику Беларусь предусматривает право временного ограничения граждан Республики Беларусь на выезд из Республики Беларусь в случае уклонения от исполнения обязательств, наложенных на них судом.
Заказчик проинформирован, что информация о перечне и объеме услуг, предоставляемых в выбранном туристами отеле, а также информация об оснащении номерного фонда отеля, представленная на сайте www.teztour.by и/или на сайте www.agent.teztour.by, является актуальной на момент бронирования конкретного турпродукта. В случае изменения по инициативе администрации отеля каких-либо сведений по отелю, производится корректировка соответствующих данных на сайте www.teztour.by и/или на сайте www.agent.teztour.by, при этом Исполнитель не несет ответственность за изменение информации в период с момента бронирования турпродукта до момента окончания туристического путешествия.
Исполнитель вправе без согласования с Заказчиком (туристами) уменьшить или прекратить оказание услуг, входящих в тур, если поведение Заказчика (туристов) нарушает правила общественного порядка и (или) препятствует иным лицам качественно получать услуги, и (или) препятствует нормальному исполнению программы тура, в том числе для иных лиц, входящих в группу, в которой следует Заказчик (туристы).
В случае если туристами являются несовершеннолетие лица, над которыми установлена опека или попечительство, Заказчик обязан самостоятельно уточнить и проинформировать третьих лиц о дополнительных документах, необходимых для пересечения границы.
Визовые вопросы
Исполнитель не несет ответственность за корректность оформленной визы, нарушения Заказчиком (туристом) правил использования визы, сроков действия, не соответствующих сроку забронированного тура и/или страны назначения, за количество дней пребывания Заказчика (туристов) по визе и проч.
Заказчик уведомлен о том, что наличие визы не является гарантией въезда в страну назначения и решение о возможности посещения соответствующей страны в отношении любого туриста остается на усмотрение компетентных органов соответствующей страны въезда.
Исполнитель, действуя в интересах Заказчика (туристов), имеет право дополнительно запрашивать документы, необходимые для оформления въездной (транзитной) визы с учетом сложившейся практики оформления виз посольством (консульством).
Если предоставленные Заказчиком документы (анкеты, копии паспорта и др.) оформлены и/или заверены ненадлежащим образом, Исполнитель дополнительно может оказать Заказчику услуга по «переоформлению документов на визу», стоимость которой составляет сумму в белорусских рублях, эквивалентную 20 (двадцать) долларов США/евро (в зависимости от валюты Заявки), по фиксированному курсу, установленному Исполнителем на сайте в день оплаты, с человека. Срок и порядок оплаты устанавливает Заказчику Исполнителем дополнительно.
В случае непоступления от Заказчика подтверждения необходимости предоставления такой дополнительной услуги, непоступления оплаты за данную услугу, и в случае несвоевременного исправления Заказчиком ненадлежащим образом оформленных и/или заверенных документов, Исполнитель не принимает на себя обязательство по сдаче документов в ненадлежащем виде в посольство (консульство) иностранного государства и, как следствие, не несет ответственность при возникновении у Заказчика проблем с получением въездных виз.
В случае несвоевременного предоставления Заказчиком документов, указанных в части первой настоящего пункта, непрохождения либо несвоевременного прохождения Заказчиком (туристами) процедур дактилоскопической идентификации, Исполнитель производит аннуляцию тура (-ов) с наступлением для Заказчика последствий как за отказ от тура согласно ст. 5 настоящего договора.
Заказчик уведомлен, что в случае предоставления Исполнителю (Турагенту) паспорта Заказчика (туриста) или иного оригинала документа, необходимого для оформления въездной визы в страну временного пребывания, имеющего внешние дефекты, повреждения или загрязнения, консульство (посольство) страны временного пребывания (в том числе визовый центр) вправе не принять документы на рассмотрение по причине ненадлежащего их состояния. В случае отказа в рассмотрении запроса на получение визы со стороны консульства (посольства) страны временного пребывания туристов (в том числе визовым центром), это событие является причиной неисполнения договора по вине Заказчика, и Исполнитель производит аннуляцию тура(-ов) с наступлением для Заказчика последствий как за отказ от тура согласно ст. 5 настоящего Договора.
Заказчик настоящим подтверждает, что получил от Исполнителя (Турагента) рекомендации о необходимости проверки туристов в базе МВД РБ на предмет отсутствия ограничений на выезд из Республики Беларусь. Заказчик уведомлен, что в случае наличия ограничений на выезд из Республики Беларусь у одного или всех туристов, указанных в Приложении № 2 к настоящему договору, возврат денежных средств производится Заказчику за вычетом фактически понесенных Исполнителем расходов.
Страхование от несчастных случаев и болезней на время поездки за границу
При вылетах из других стран Исполнитель рекомендует Заказчику заключить договор страхования со страховой организацией Республики Беларусь.
Услуга перевозки
Ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий договора воздушной перевозки пассажира и багажа несет авиационный перевозчик. В связи с этим все заявления, претензии, иски Заказчика, связанные с авиаперевозкой и (или) ее недостатками, предъявляются Заказчиком непосредственно в авиакомпанию, предоставившую услуги по авиаперевозке.
Заказчик обязан за сутки до вылета уточнить время и аэропорт вылета рейса у Исполнителя (Турагента) либо справочной службе аэропорта вылета, либо на табло авиакомпании, размещенного на сайте авиакомпании.
При этом дата, время вылета соответствующего рейса могут быть перенесены, изменены по причинам, не зависящим от Исполнителя (уполномоченного Турагента). При возникновении таких обстоятельств Исполнитель (Турагент) незамедлительно проинформирует об этом Заказчика в порядке, установленном Договором. При этом авиаперевозчик вправе самостоятельно осуществлять дополнительное информирование пассажиров.
Авиабилеты, приобретаемые на чартерный рейс, являются невозвратными вне зависимости от времени отказа от авиаперевозки, и, согласно международным правилам воздушной перевозки, данное условие, но не обязательно, может быть указано в бланке авиабилета надписью NON REF или NON REFUNDABLE в графе ограничения, что означает «не возвращаемый, не возмещаемый». Заказчик, оплачивая стоимость организации авиаперелета в составе тура, уведомлен и соглашается с тем, что стоимость авиабилетов, приобретаемых на чартерный рейс, является невозвратной и в любом случае относится к фактически понесенным расходам Исполнителя. Заказчик принимает условия, указанные в настоящем абзаце и осведомлен, что оплата перевозки и правила возврата денежных средств за авиабилет согласно настоящему абзацу Договора определяется исходя из условий договора заказчика борта с авиаперевозчиком.
Заказчик уведомлен, что в случае заключения договора фрахтования воздушного судна (договора воздушного чартера) между фрахтовщиком и фрахтователем, стоимость авиаперевозки, порядок реализации мест на воздушном судне, возможность и порядок возврата денежных средств, в случае неиспользования авиаперелета туристами, и иные т.п. условия устанавливаются фрахтователем и не зависят от авиаперевозчика.
Авиабилеты, приобретаемые на регулярные рейсы, возвращаются по правилам, утвержденным соответствующим авиаперевозчиком, в случае если возврат предусмотрен авиаперевозчиком.
Размещение
Иные категории номеров характеризуются согласно концепции каждого конкретного средства размещения. При приобретении тура с размещением в ином (не стандартном) номере, необходимо руководствоваться описанием номера для каждого конкретного отеля, изложенным на сайтах Исполнителя. Любая информация о номере отеля, полученная из других источников, включая совпадение в наименовании категории номера, не является объективной информацией о средстве размещения и не является составной частью настоящего договора.
Площадь номера, в случае если она указана в рекламных материалах, включает площадь санузла и балкона и указывается в каталоге принимающего туроператора или Исполнителя (на момент издания такого каталога), а также на сайте туроператора www.teztour.by и/или на сайте www.agent.teztour.by.
– при реализации туров Исполнителем используются международные термины и буквенные сокращения, обозначающие следующие понятия:
Типы питания:
Различные отели могут изменять название системы питания «All inclusive» по своему усмотрению. Перечень услуг, предоставляемых туристам устанавливается каждым отелем индивидуально и отражен в концепции отеля, которая публикуется на сайте отеля и туроператора или доступна по запросу на официальный e-mail.
Например: AI (All inclusive) = Premium All (Premium All inclusive) = HEAL (High End All inclusive) = Palace Al (Palace All inclusive) = AEAl (All Exclusive All Inclusive) = DAI (Deluxe All Inclusive) = AAl (A’la carte All inclusive) и т.п.
Типы размещения:
Дополнительная кровать (EXB) – дополнительное спальное место, вид которого определяется администрацией отеля и может быть представлено в виде раскладного кресла или раскладной кровати. В стандартном номере предоставляется только ОДНА дополнительная кровать;
Инфант (INF) – ребенок до 2 лет (не включительно 0- 1,99)
ROH – (run of the house) – размещение в отеле без уточнения типа номера и вида из окна;
– при реализации турпродукта используются термины и буквенные сокращения, обозначающие категорию номера, в т.ч. классификацию по виду из окна, тип размещения, питания и т.д. Характеристики таких параметров устанавливаются непосредственно средством размещения (гостиницей, отелем и т.п.) исходя из концепции конкретного средства размещения. При реализации турпродукта Заказчику необходимо руководствоваться рекламными материалами средства размещения, рекомендованными Исполнителем, информацией, размещенной на сайте Исполнителя.
Заказчик проинформирован о расчетном часе отеля, согласно которому будет осуществлено размещение по программе тура.
Заказчик уведомлен, что количество ночей проживания, приобретаемых в составе общего пакета услуг, исчисляется временем расчетного часа (например, для отелей с расчетным часом 12:00 исчисляется с 14 часов 00 минут дня начала тура до 12 часов 00 минут дня окончания тура). Стоимость услуг проживания формируется посуточно, т.е. данное время (сутки) оплачивается Заказчиком полностью вне зависимости от фактически проведенного в номере отеля времени до/после наступления расчетного часа.
Заселение в номер отеля раньше расчетного часа («ранний заезд»), также как и выселение из номера отеля (иного средства размещения) позже расчетного часа («поздний выезд») допускается при наличии возможности у средства размещения и влекут необходимость дополнительной оплаты со стороны Заказчика (туристов). Заселение в номер отеля раньше расчетного часа, равно как и выселение из номера позже расчетного часа, влекут обязательства по оплате стоимости полных суток проживания в отеле, независимо от фактически проведенного в номере отеля времени до/после наступления расчетного часа.
Дополнительные услуги
Акции, спецпредложения Исполнителя
При реализации турпродукта по специальным предложениям «TEZ EXPRESS» (включая его разновидности) Исполнитель предоставляет в заранее оговоренные даты проживание в отеле с заявленной в специальном предложении категорией и типом размещения, без права выбора Заказчиком (туристами) конкретного отеля в этой категории, расположенного в регионе, заранее установленном в специальном предложении страны прилета туристов, по указанной в специальном предложении цене. Наименование конкретного отеля становится известным туристам в аэропорту по прилету в страну временного пребывания. Настоящим Заказчик подтверждает, что ознакомлен с соответствующей концепцией при заключении настоящего договора на условиях «TEZ EXPRESS».
Для всех заявок, забронированных в соответствии с условиями «EARLY BOOKING» (раннее бронирование), действует специальный порядок оплаты и внесения изменений в Заявку, установленный Исполнителем и доведенным до сведения Заказчика (туристов). Количество мест по условиям бронирования «EARLY BOOKING» ограничено. Условия раннего бронирования туров с размещением в конкретных отелях, отображаются на сайтах Исполнителя и в иных рекламных материалах Исполнителя. Настоящим Заказчик подтверждает, что ознакомлен с соответствующей концепцией при заключении договора на условиях «EARLY BOOKING» (раннее бронирование).
При проведении Исполнителем акций, рекламных кампаний, при наличии специальных предложений Исполнителя, последний предлагает Заказчику турпродукты на условиях соответствующих акций, рекламных кампаний, специальных предложений, размещаемых на сайте Исполнителя, или на условия, отраженных в рассылках Исполнителя. При заключении договора и подписывая настоящее приложение к Договору, Заказчик подтверждает, что проинформирован об условиях соответствующей акции и ознакомлен с ее условиями на сайте Исполнителя.
Ответственность
– правильность оформления паспорта и иных документов, которые принадлежат лично Заказчику (туристам), и оформление которых не входит в обязанности Исполнителя по договору, в том числе, если это связано с неправильным оформлением или недействительностью паспорта туриста, окончанием срока его действия (с учетом требований страны временного пребывания, включая действительность паспорта в течение определенного периода после окончания срока тура, установленного правилами страны временного пребывания), с отсутствием или неправильным оформлением доверенностей на несовершеннолетних детей или иных необходимых документов, либо при возникновении проблем, связанных с подлинностью документов, предоставляемых для оформления и организации туристического путешествия;
– отсутствие необходимых медицинских справок у туристов при прохождении паспортного и иных видов контроля для особых категорий туристов (например, медицинский документ, позволяющий перелет беременным женщинам; документ, подтверждающий возможность провоза определенных медикаментов; документ, устанавливающий какие-либо ограничения при прохождении таможенного досмотра (наличие кардиостимуляторов, металлических конструкций и т.п.);
– отказ в получении визы или ошибки в периоде (сроке) визы и иную возможную некорректность оформления документов посольствами (консульствами) как иностранных государств, так и Республики Беларусь;
– опоздание Заказчика (туристов) к прохождению таможенного и иных видов контроля, регистрации и посадке на рейс или иной транспорт, опоздание к размещению в отель, на экскурсионные и другие мероприятия;
– опоздание или неявку Заказчика (туристов) к месту сбора при трансферах;
– отмену, изменение времени отправления и прибытия железнодорожных, автобусных, авиарейсов, включая регулярные и чартерные рейсы, изменение маршрута и аэропорта вылета/прилета;
– действия/бездействие пограничной, таможенной, регистрационной служб, фитосанитарного и иного контроля аэропортов и железнодорожных вокзалов, автопереходов;
– утрату багажа, вещей, документов, денежных средств и иного имущества Заказчика (туристов) в ходе тура (во время проезда, в месте размещения, при трансферах в стране пребывания или отправления, и др.);
– качество услуг, не входящих в состав тура и (или) приобретенных Заказчиком (туристами) самостоятельно;
– за любые решения авиакомпании, приводящие к изменению турпродукта (в том числе времени вылета, прилета, транзита), за несчастные случаи, убытки, ущерб, возникшие по вине туриста или ввиду его неосмотрительных действий, за утерянные туристами выездные и иные документы, а также случаи нарушения законодательства страны пребывания, депортации или снятия туристов с рейса таможенными, пограничными и иными службами, а также за отказ в регистрации на рейс;
– изменения программы тура либо отмены тура, по причинам, не зависящим от Исполнителя (природные катастрофы, несчастные случаи, акты и действия органов власти и управления Республики Беларусь либо страны пребывания либо страны транзитного проезда, препятствующие исполнению договора, угроза военных действий, беспорядков, техногенных катастроф, технические поломки и повреждения транспортных средств, задержка и перенос рейсов, закрытие аэропортов, вокзалов, отмена транспортного сообщения, задержки из-за неблагоприятной дорожной ситуации, сложных метеоусловий и т.д.);
– решения властей или ответственных лиц в отказе Заказчику (туристам) в возможности совершения или продолжения тура по причинам: отсутствия надлежащих и правильно оформленных документов, нарушения Заказчиком (туристами) правил проезда, регистрации или провоза багажа и иных правил, обязательства по соблюдению которых возложены на Заказчика (туристов), причинения ущерба имуществу перевозчика, нарушения правил проживания в отеле, несоблюдения законодательства страны пребывания либо страны транзитного проезда, состояния алкогольного или наркотического опьянения или нарушения других правил общественного поведения;
– за действия (бездействие) перевозчика, страховщика или иных лиц, с которыми Заказчик (туристы) вступают в прямые правоотношения во время тура;
– наличие возможных ограничений на выезд за пределы Республики Беларусь Заказчика (туристов);
– неблагоприятные погодные условия (ветер, дождь, песчаные бури и прочее); разнообразие блюд и их вкусовых характеристик, особенностей их приготовления; наличие насекомых, птиц, животных, цветущих растений, а также иных представителей животного и растительного мира в местах временного пребывания заказчика (туристов) во время путешествия; степень оборудованности пляжа, качество прибрежного дна, несоответствие туристического обслуживания необоснованным ожиданиям Заказчика (туристов) и его (их) субъективной оценке; возможные изменения в концепции отеля с момента бронирования тура до момента начала тура или в ходе тура, за действия администрации принимающей стороны, за состояние объекта размещения, выполнение на территории отеля ремонтных работ;
– за неблагоприятные климатические условия в период отдыха Заказчика (туристов) в стране (месте) временного пребывания.
Дополнительные условия санитарно-эпидемиологического характера в связи с распространением коронавирусной инфекции (пандемии COVID-19) и других инфекционных заболеваний
Социальное дистанцирование предполагает поддержание безопасной дистанции с окружающими. ВОЗ рекомендует находиться от окружающих на расстоянии не менее 1 метра. Это правило должен соблюдать каждый независимо от наличия/отсутствия признаков заболевания или контактов с больными COVID-19.
– проверка температуры тела с помощью тепловизионной камеры и (или) бесконтактной термометрии, термодатчиков;
– проведения теста ПЦР (в некоторых странах медицинский пункт будет развернут непосредственно на пограничном контроле);
– дезинфекция багажа;
– иные.
Заказчик и (или) туристы обязаны по требованию соблюдать мероприятия, указанные в настоящем пункте, и иные требования, касающиеся санитарно-противоэпидемических мероприятий, соблюдать социальную дистанцию, в т.ч. в аэропорту, на трансфере, на пляже, в ресторанах, барах, иных общественных местах; использовать защитную маску в предусмотренных конкретным объектом местах.
Предметы для многоразового использования, такие как декоративные подушки, постельные покрывала, блокноты, буклеты, ручки и т.п. могут отсутствовать в номерах средства размещения.
Правила личной безопасности туриста, экскурсанта
Настоящим Заказчик подтверждает, что ему Исполнителем предоставлена информация о соблюдении правил личной безопасности туриста, экскурсанта, включая информацию о (об):
требованиях к физическому состоянию туриста, экскурсанта (возрастные ограничения, состояние здоровья и иные требования);
основных правилах въезда и выезда страны (места) временного пребывания (транзитного проезда), включая информацию об особенностях прохождения паспортного, визового, таможенного и прочего контроля, о сборах, уплачиваемых туристом, экскурсантом во время совершения туристического путешествия, в том числе в пунктах пропуска и прибытия (аэропортах, портах и других);
необходимости предоставления гарантий оплаты оказания медицинской помощи для въезда в страну (место) временного пребывания в случае, если законодательством страны (места) временного пребывания установлены такие требования;
обычаях, традициях населения страны (места) временного пребывания (транзитного проезда), религиозных обрядах, святынях, культурных ценностях, состоянии окружающей среды, санитарно-эпидемиологической обстановке в посещаемой стране;
правилах поведения туриста, экскурсанта при наступлении обстоятельств непреодолимой силы или иных непредвиденных обстоятельств;
телефонах и адресах дипломатических представительств или консульских учреждений государства гражданской принадлежности или обычного места жительства туриста, экскурсанта в стране (месте) временного пребывания (транзитного проезда) либо об иных организациях, в которые можно обратиться для защиты прав, свобод и законных интересов туристов, экскурсантов в стране (месте) временного пребывания (транзитного проезда);
контактных данных представителей исполнителя, с которыми туристу, экскурсанту надлежит поддерживать связь во время совершения туристического путешествия.
Заказчик обязан довести указанную информацию до сведения всех туристов, в пользу которых заключен настоящий Договор. По требованию Турагента/ Исполнителя Заказчик обязан предоставить письменное подтверждение туриста о доведении до него информации, составляющей правила личной безопасности туриста, экскурсанта.
Заказчик уведомлен, что информация, составляющая правила личной безопасности туриста, экскурсанта, может быть изменена по причинам, не зависящим от Исполнителя. О произошедших изменениях Исполнитель уведомит Заказчика в срок, не позднее, чем за сутки до начала тура, любым из следующих способов (по выбору Исполнителя): посредством мессенджера или электронной почты, либо иным способом, предусмотренным настоящим Договором. Заказчик должен незамедлительно довести до туристов измененную информацию.
Приложения к договору оказания туристических услуг
С правилами личной безопасности Туристов ознакомлен, одновременно проинформирован при заключении Договора, что:
Права и обязанности туристов, экскурсантов, которым оказываются туристические услуги
1.1. оказание туристических услуг согласно программе туристического путешествия;
1.2. ознакомление с информацией о туристических услугах и иной сопутствующей информацией;
1.3. обеспечение исполнителем надлежащего качества туристических услуг и их безопасности;
1.4. защиту своих прав, свобод и законных интересов;
1.5. возмещение причиненного вреда в случаях и порядке, установленных гражданским и гражданско-процессуальным законодательством, а также настоящим договором;
2.1. своевременно представить заказчику для последующего представления исполнителю полную, достоверную информацию и документы, а также сведения о себе в объеме, необходимом для исполнения обязательств по настоящему договору;
2.2. своевременно прибывать к месту начала туристического путешествия, а также к местам сбора и отправки во время совершения туристического путешествия;
2.3. соблюдать законодательство страны (места) временного пребывания, уважать ее политическое и социальное устройство, обычаи, традиции, религии населения;
2.4. бережно относиться к окружающей среде, культурным ценностям;
2.5. соблюдать правила въезда и выезда страны (места) временного пребывания (транзитного проезда);
2.6. соблюдать правила личной безопасности туриста, экскурсанта;
Приложения к договору оказания туристических услуг
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
1.1. паспорт (включая действительность в течение определенного периода после окончания срока тура, установленного правилами страны временного пребывания);
1.2. доверенность (в случае выезда из Республики Беларусь несовершеннолетних без сопровождения законных представителей и в иных требуемых случаях);
1.3. документы, необходимые для пересечения государственной границы, в случае выезда из Республики Беларусь несовершеннолетних, имеющих статус детей-сирот или детей, оставшихся без попечения родителей и в иных случаях путешествий с детьми, в том числе Заказчик ознакомлен с правилами пересечения границы с детьми на сайте: https://gpk.gov.by;
1.4. иные документы, необходимые для пересечения государственной границы как Республики Беларусь, так и страны назначения (транзитного проезда) и совершения тура.
В случае несоответствия (отсутствия) документов, необходимых для пересечения границы, совершения тура, Заказчик и туристы несут ответственность самостоятельно.
Заказчик уведомлен, что граждане Республики Беларусь, имеющие специальные или служебные паспорта, а также иностранные граждане и лица без гражданства обязаны сами проконсультироваться по правилам выезда из Республики Беларусь и въезда в страну назначения с туристической целью в уполномоченных государственных органах. Граждане других стран обязаны самостоятельно проверить свои документы и получить необходимые справки и документы в представительствах своих стран на территории Республики Беларусь, чтобы совершить пересечение, как государственной границы Республики Беларусь, так и страны назначения.
Визовые вопросы.
Заказчик настоящим подтверждает, что получил от Исполнителя рекомендации о необходимости проверки туристов в базе МВД РБ на предмет отсутствия ограничений на выезд из Республики Беларусь. Заказчик уведомлен, что в случае наличия ограничений на выезд из Республики Беларусь у одного или всех туристов, указанных в приложении 2 к настоящему договору, возврат денежных средств производится Заказчику за вычетом фактически понесенных расходов.
Страхование от несчастных случаев и болезней на время поездки за границу.
Услуги перевозки.
Размещение.
Стоимость услуг проживания формируется посуточно, т.е. данное время (сутки) оплачивается Заказчиком полностью вне зависимости от фактически проведенного в номере отеля времени до/после наступления расчетного часа.
При наличии претензий к условиям размещения Заказчику (туристам) необходимо на месте составить Протокол, который подписывается Заказчиком (туристами) и представителем Исполнителя (представителем администрации отеля, представителем туроператора / принимающей стороны).
Дополнительные услуги.
Акции, спецпредложения, дополнительные услуги Исполнителя.
Отказ от тура. Компенсация расходов.
41.Если Заказчик (туристы) по любым не зависящим от Исполнителя причинам отказывается от туристических услуг по договору (части услуг), либо производит изменение заявки после ее подтверждения туроператором, либо Заказчику (туристам) предоставлен отказ во въездной визе или несвоевременное открытие въездной визы туристам, указанным в Заявке, визовыми центрами, консульствами и невозможность осуществления путешествия или перенос сроков путешествия в связи с этим обстоятельством; либо у туристов отсутствуют необходимые документы для пересечения границы или отказано в пересечении границы как Республики Беларусь, так и страны назначения (страны транзитного проезда) по любым причинам и основаниям, то Заказчик производит компенсацию Исполнителю всех понесенных последним расходов.
Отсутствие оплаты услуг по договору в сроки, предусмотренные договором, может быть расценено Исполнителем как отказ от тура.
Условия акций размещаются на сайте Исполнителя. Заказчик подтверждает, что ознакомлен с информацией, размещенной на сайте Исполнителя, и условиями соответствующей акции, а также условиями аннулирования Заявок, забронированных на условиях соответствующей акции.